水乡雨后


1680×1050
雨月镇的雨季已经持续了好几个星期,今天太阳终于出来了~

    • 月峰
    • 2008年05月13日

    素晴らしいです。
    光の強さ、特に建物に遮られた部分のかげり具合、
    それから雲の質感、
    雲の切れ間からのぞいた青空が
    水路の水面に映って輝いている様子もみな、
    雨が上がったばかりの風景そのものです。
    水路に走る二つの赤いものは、魚(鯉?)でしょうか?
    水路に浮かぶ覆いをかけた船・睡蓮、
    文字通り中国南方の水郷都市の風景です。
    でも看板の言葉は日本語なのですね。
    溜息の出る美しさです。

    • コメントありがとうございます。
      この町は南中の水郷とヤマト文化を結合したものです。

        • 月峰
        • 2008年05月23日

        お返事ありがとうございます。
        >この町は南中の水郷とヤマト文化を結合したものです。
        へえ。そうなのでしたか。なるほど。
        ということは後ろの山は富士山ですか?
        extviaさんのように、日本の文化を
        うまく自分の文化と共に作品に取り入れている人を見ると嬉しくなります。
        ちょっと近未来風の所もありますね。

    • 某草
    • 2008年04月20日

    =口=昨天台风,好大的雨呢~不知道。。。雨水镇会不会也有很雨很雷电的时候。。。

  1. 烟雨朦胧的水乡啊……潮呼呼的梅雨季节。
    还记得在南方上大学的时候也是这种天气,难得太阳出来大家都跟过节一样。

    • wayne
    • 2008年04月12日

    我最喜歡在下班後
    躺在沙發上
    逛mixill了

  2. 想到上学期学的课文”雨巷”=w=

    • 其实《雨巷》的已经更适合凤来里那个系列的作品。
      当年我们的老师:“丁香花儿~丁香花儿”(请用浓重的东北口音读)
      超囧的……

    • BlueWindGT
    • 2008年04月12日

    話說我的小說內有一種可以其他時間及空間的機器,雖然(以下全刪)

    • 但是你想說什麽呢= =

    • 話說我的小說內有一種可以其他時間及空間的機器,雖然(以下全刪)

      那个………可以其他时间及空间……
      可以什么其他时间及空间?
      壁丨Д°)

      • omegaCD
      • 2008年04月13日

      大大,你想表達什麼
      _,._
      ゚Å゚)?

    • 估计BWGT的意思是可以飘到别的时空吧…
      那就是说可以飘到mixill里了?(偷笑)…
      但如果飘到半兽的世界的话会被抓去做活体研究吧(正色)

      • ……莫名其妙想起《东成西就》。

        “不好啦!我看到一个怪东西~~”
        “是什么啊?”
        “人~~!!”
        “好可怕啊好可怕~~~~~”

        = =

        • 一人碰到一鬼,
          人:“鬼啊!~~~”,
          鬼:“人啊!~~~”,
          双扑。

          • omegaCD
          • 2008年04月13日

          (笑死在這串….xDDDDD)

    • 某草
    • 2008年04月11日

    -w-。。大神LOLI啊~感动啊~这就是偶好想的。。。赶紧墙纸去~:)
    南昌这里很雨很雷电的说~不知道mixill们有没有水淹呢?

    • 我们这里没大雨= =
      只是阴阴沉沉又有点粉状的雨雾。

  3. SF!
    雨月镇的环境好好啊,多么想在这样的小镇生活啊 囧
    这幅画真是太和谐了!狼狼太有爱了!XD
    另:狼狼拿的就是传说中的油伞?

    • 不知道是油伞还是纸伞了= =
      完全凭自己小时候见到的插在果冻上的小纸伞的结构画的。

      • 油伞也好,纸伞也好,都相当和谐!
        “完全凭自己小时候见到的插在果冻上的小纸伞的结构画的。”
        难道这就是传说中的艺术是现实生活的升华XD

  1. 没有通告